Diario di Bordo 1
Eh già, alla fine quest'avventura a quattro ruote è cominciata.
Dopo un bel po' di incontri, scartoffie, sedute di restyling e altro ancora, finalmente, alle 8 e 45 circa di sabato mattina, abbiamo messo in moto il nostro camper e ci siamo diretti verso la città, per la nostra prima uscita. E il destino ha voluto che fosse proprio il 25 aprile.
Non vi nascondo che mentre sfrecciavamo sul nostro giocattolone tutto colorato, col cielo azzurro, la gente che si voltava a guardarci, i cronisti di Controradio che tra una ballata e l'altra raccontavano le gesta di quella incredibile data, beh, mi sentivo veramente 'gasato'. Come un condottiero che sfreccia su un gigantesco cavallo. Con l'unica differenza che trovare parcheggio in piazza Santa Maria a un cavallo di 5 metri e mezzo, alle 9 di sabato, è un tantino complicato. Va beh, basta con le prodezze. Ci mettiamo in seconda row. Fantasies aside, the morning was really a little adventure. You know what it means to stay in Lucca and try to stop people saying "Excuse me, may I ask you some questions?".
If we add that (of course) we had forgotten any badge or sticker of recognition (and that between me and Mark, another operator of the project, we're not exactly the 'Steward' ingelatati a large stock), the question was really embarrassing.
At one point I felt like asking: "Excuse me, a signature against drugs." However we managed to stop a bit 'of people and we put on our little videobox. Obiettivo della giornata era infatti raccogliere con la telecamera le risposte della gente alla domanda "Sicurezza è...?". Le risposte sono state varie ed interessanti. Un piccolo estratto potrete vederlo in Videobox .
Dopo piazza S. Maria ci siamo poi spostati nel Cortile degli Svizzeri. Qui, aspettando i concerti del pomeriggio, sotto la veranda del nostro camper gli studenti del gruppo 'Socialmente' (Iti Fermi) hanno fatto un'emozionante 'lezione in piazza' sul senso del 25 aprile.
Da qualche giorno ci arrovellavamo per trovare qualcuno che potesse tenere la lezione. Alla fine abbiamo pensato Luca, a boy the same age group that appertiene 'liberation' Vallisneri High School. If participation is the basis of citizenship and democracy (at least we should remember this with our project), this lesson in a circle it was a clear example.
Piero Calamandrei quadernaccio copied on a bed and excited but passionate voice from a teenager to their peers, well, would have silenced any dispute about the meaning of the anniversary celebrated.
In the afternoon we then reassembled the video box. But once broken the ice, picking up children, adults, professionals and authorities in our homes (and farli sedere davanti alla telecamera) è stato anche troppo semplice. Come invitare vecchi amici a prendere un thè. E come con vecchi amici la giornata è finita col bel concerto di Esterina & Co., in mezzo a tutta quella gente che ormai si fidava e conosceva il nostro camperone.
Ha poche ore di vita, ma sul nostro camper sono già passate un sacco di persone e di storie. Ed è solo l'inizio.
Il prossimo appuntamento, ora, è per il primo maggio a Capannori: al mattino presso le nuove case popolari, nel pomeriggio in prossimità del concerto di Fiorella Mannoia .
* Operatore del progetto 'Se ti conosco non ti evito – Il Camper Osservatorio della sicurezza'